精讀內(nèi)經(jīng).靈樞.經(jīng)水第十二
【byb.cn XJ】何謂經(jīng)水?經(jīng),當(dāng)然是指人體的十條正經(jīng)了;水,指的是人體內(nèi)的行如山川河流運(yùn)行一般的氣血。換言之,本文是借自然現(xiàn)象,來(lái)比喻人體。即,本篇運(yùn)用古代版圖上清、渭、海、湖、汝、澠、淮、漯、江、河、濟(jì)、漳十二條河流的大小、深淺、廣狹、長(zhǎng)短來(lái)比喻人體中十二經(jīng)脈各自之不同的氣血運(yùn)行狀況。因?yàn)楸酒饕榻B了十二經(jīng)和十二水的相互配合情況,并進(jìn)而分述了手足陰陽(yáng)各經(jīng)最適當(dāng)?shù)倪M(jìn)針深度和留針時(shí)間,所以篇名叫做"經(jīng)水"。
黃帝問(wèn)于岐伯曰:經(jīng)脈十二者,外合于十二經(jīng)水,而內(nèi)屬于五臟六腑。夫十二經(jīng)水者,其有大小、深淺、廣狹、遠(yuǎn)近各不同;五臟六腑之高下、大小、受谷之多少亦不等,相應(yīng)奈何?夫經(jīng)水者,受水而行之;五臟者,合神氣魂魄而藏之;六腑者,受谷而行之,受氣而揚(yáng)之;經(jīng)脈者,受血而營(yíng)之。合而以治,奈何?刺之深淺,灸之壯數(shù),可得聞乎?
岐伯答曰:善哉問(wèn)也!天至高不可度,地至廣不可量,此之謂也。且夫人生于天地之間,六合之內(nèi),此天之高,地之廣也,非人力之所能度量而至也。若夫八尺之士,皮肉在此,外可度量切循而得之,其死可解剖而視之。其藏之堅(jiān)脆,腑之大小,谷之多少,脈之長(zhǎng)短,血之清濁,氣之多少,十二經(jīng)之多血少氣,與其少血多氣,與其皆多血?dú)?,與其皆少血?dú)?,皆有大?shù)。其治以針艾,各調(diào)其經(jīng)氣,固其常有合乎。
黃帝曰:余聞之,快于耳不解于心,愿卒聞之。
岐伯答曰:此人之所以參天地而應(yīng)陰陽(yáng)也,不可不察。足太陽(yáng)外合清水,內(nèi)屬于膀胱,而通水道焉。
足少陽(yáng)外合于渭水,內(nèi)屬于膽。
足陽(yáng)明外合于海水,內(nèi)屬于胃。
足太陰外合于湖水,內(nèi)屬于脾。
足少陰外合于汝水,內(nèi)屬于腎。
足厥陰外合于澠水,內(nèi)屬于肝。
手太陽(yáng)外合于淮水,內(nèi)屬于小腸,而水道出焉。
手少陽(yáng)外合于漯水,內(nèi)屬于三焦。
手陽(yáng)明外合于江水,內(nèi)屬于大腸。
手太陰外合于河水,內(nèi)屬于肺。
手少陰外合濟(jì)水,內(nèi)屬于心。
手心主外合于漳水,內(nèi)屬于心包。
凡此五臟六腑十二經(jīng)水者,外有源泉,而內(nèi)有所稟,此皆?xún)?nèi)外相貫,如環(huán)無(wú)端,人經(jīng)亦然。故天為陽(yáng),地為陰,腰以上為天,腰以下為地。故海以北者為陰,湖以北者為陰中之陰;漳以南者為陽(yáng),河以北至漳者為陽(yáng)中之陰;漯以南至江者,為陽(yáng)中之太陽(yáng),此一隅之陰陽(yáng)也,所以人與天地相參也。
黃帝曰:夫經(jīng)水之應(yīng)經(jīng)脈也,其遠(yuǎn)近淺深,水血之多少,各不同,合而以刺之奈何?
岐伯答曰:足陽(yáng)明,五臟六腑之海也,其脈大,血多氣盛,熱壯,刺此者不深勿散,不留不瀉也。足陽(yáng)明刺深六分,留十呼。
足太陽(yáng)深五分,留七呼。
足少陽(yáng)深四分,留五呼。
足太陰深三分,留四呼。
足少陰深二分,留三呼。足厥陰深一分,留二呼。
手之陰陽(yáng),其受氣之道近,其氣之來(lái)疾,其刺深者,皆無(wú)過(guò)二分,其留,皆無(wú)過(guò)一呼。
其少長(zhǎng)、大小、肥瘦,以心擦之,命曰法天之常,灸之亦然。灸而過(guò)此者,得惡火則骨枯脈澀,刺而過(guò)此者,則脫氣。
黃帝曰:夫經(jīng)脈之大小,血之多少,膚之厚薄,肉之堅(jiān)脆及腘之大小,可為量度乎?
岐伯答曰:其可為度量者,取其中度也。不甚脫肉,而血?dú)獠凰ヒ病H舴蚨戎?,消瘦而形肉脫者,惡可以度量刺乎。審、切、循、捫、按,視其寒溫盛衰而調(diào)之,是謂因適而為之真也。
【全文翻譯】
黃帝問(wèn)岐伯說(shuō),人體的十二經(jīng)脈,在外與自然界的十二條河流相對(duì)應(yīng),在內(nèi)則分別連屬于五臟六腑。然而,十二條河流分布于各地,其面積的大小,水位的深淺,河床的廣狹,以及源頭的遠(yuǎn)近等都各不相同;五臟六腑分布在體內(nèi),其位置的高低,形態(tài)的大小,受納水谷精微之氣的多少也各不相等,那么,這兩者的對(duì)應(yīng)關(guān)系是怎樣的?同時(shí),江河受納地面上的水流而通行各處;五臟集合精神氣血魂魄等而加以閉藏;六腑受納飲食水谷而加以傳化,吸收精微之氣而布揚(yáng)全身;經(jīng)脈受納血液而營(yíng)灌全身。如果想把以上這些情況結(jié)合起來(lái),而運(yùn)用到治療上,又應(yīng)該怎樣去做呢?還有,在治療時(shí),如何才能把握住針刺的深度以及施灸的壯數(shù)呢?關(guān)于上面這些問(wèn)題。你可以都解釋給我聽(tīng)一下嗎?
岐伯回答說(shuō),這個(gè)問(wèn)題真是提得好啊!天有多高,是難以計(jì)算的,地有多大,也是難以測(cè)量的,這的確是所謂不易解答的問(wèn)題。況且人體產(chǎn)生于天地之間,生活在四方上下之內(nèi),自始至終都處在這高不可攀的天和廣闊無(wú)垠的地之中,在這種情況之下,再要想去以人力計(jì)算天的高度、測(cè)量地的廣度,可以說(shuō)這是根本不可能的。但是,人的情況就不同了,對(duì)于人之八尺有形的軀體而言,它有皮有肉,其深淺廣狹,在體表部都可以通過(guò)用一定的尺度去測(cè)量,或是用手指去切按索摸而了解;人死了,還可以通過(guò)解剖其尸體來(lái)詳細(xì)觀察其內(nèi)部臟腑的情況。由此,我們就可以知道,五臟堅(jiān)脆的程度,六腑形態(tài)的大小,每一臟腑受納谷氣的多少,每條經(jīng)脈的長(zhǎng)短,血液清濁的程度,每一臟腑含有精氣的多少,以及十二經(jīng)脈中之某一經(jīng)是多血少氣,還是少血多氣,是血?dú)饨远?,還是血?dú)饨陨俚鹊?,都是有一定?biāo)準(zhǔn)的。此外,我們還可以知道,在運(yùn)用針刺艾灸治療疾病,調(diào)理人體經(jīng)氣的時(shí)候,其針刺的深淺、手法的輕重,或艾炷的大小多少等之適宜的標(biāo)準(zhǔn)都是什么。
黃帝說(shuō),方才你講的這些道理,聽(tīng)起來(lái)讓人覺(jué)得很爽快,但心里仍是不能清楚地了解,我希望能聽(tīng)你更詳盡的說(shuō)一說(shuō)。
岐伯回答說(shuō),這是人體應(yīng)合于天地萬(wàn)物,而與陰陽(yáng)相應(yīng)的一個(gè)問(wèn)題,是不能不深入研究的。
足太陽(yáng)膀胱經(jīng),在外可應(yīng)合于清水,在內(nèi)則連屬于膀胱腑,而與全身運(yùn)行水液的道路相通。
足少陽(yáng)膽經(jīng),在外可應(yīng)合于渭水,在內(nèi)則連屬于膽腑。
足陽(yáng)明胃經(jīng),在外可應(yīng)合于海水,在內(nèi)則連屬于胃腑。
足太陰脾經(jīng),在外可應(yīng)合于湖水,在內(nèi)則連屬于脾臟。
足少陰腎經(jīng),在外可應(yīng)合于汝水,在內(nèi)則連屬于腎臟。
足厥陰肝經(jīng),在外可應(yīng)合于澠水,在內(nèi)則連屬于肝臟。
手太腸經(jīng),在外可應(yīng)合于淮水,在內(nèi)則連屬于小腸腑;小腸泌別清濁,而將飲食物所化之糟粕中的水液歸于膀胱。
手少陽(yáng)三焦經(jīng),在外可應(yīng)合于漯水,在內(nèi)則連屬于三焦腑。
手陽(yáng)明大腸經(jīng),在外可應(yīng)合于江水,在內(nèi)則連屬于大腸腑。
手太陰肺經(jīng),在外可應(yīng)合于河水,在內(nèi)則連屬于肺臟。
手少陰心經(jīng),在外可應(yīng)合于濟(jì)水,在內(nèi)則連屬于心臟。
手厥陰心包絡(luò)經(jīng),在外可應(yīng)合于漳水,在內(nèi)則連屬于心包絡(luò)。
上述之與五臟六腑相通的十二經(jīng)脈,其氣血的流行,就像自然界十二條河流之水的流動(dòng)一樣,既有顯現(xiàn)于外的源泉,又有隱伏在內(nèi)的歸巢;自然界的河流是內(nèi)外相互貫通而像環(huán)一樣沒(méi)有盡頭的,人體經(jīng)脈之氣血也和它一樣,是內(nèi)外貫通、循環(huán)不息的。
在上的天,屬陽(yáng);在下的地,屬陰。相應(yīng)的,人體腰部以上的部位,就應(yīng)于天而屬陽(yáng);人體腰部以下的部位,就應(yīng)于地而屬陰。根據(jù)古法天南地北的陰陽(yáng)位置,在海水以北的就稱(chēng)為陰,在湖水以北的就稱(chēng)為陰中之陰,在漳水以南的就稱(chēng)為陽(yáng),在河水以北到漳水所在之處的就稱(chēng)為陽(yáng)中之陰,在漯水以南至江水所在之處的就稱(chēng)為陽(yáng)中之太陽(yáng)。而人體之十二經(jīng)脈的分布循行及其相互之間的關(guān)系,也與之相對(duì)應(yīng)。以上所述,只反映了自然界部分河流之流行分布與人體部分經(jīng)脈循行分布的陰陽(yáng)對(duì)應(yīng)關(guān)系,但它足以說(shuō)明人體和自然界是相互對(duì)應(yīng)的。
黃帝說(shuō),我已了解了自然界之十二條河流與人體之十二經(jīng)脈之間的相應(yīng)關(guān)系,但是,每條河流的遠(yuǎn)近淺深及其水量的多少都各不相同,而與之相應(yīng)的經(jīng)脈也有遠(yuǎn)近淺深以及氣血多少等方面的差別,怎樣才能把兩者相結(jié)合起來(lái),并應(yīng)用于針刺治療呢?
岐伯回答說(shuō),足陽(yáng)明胃經(jīng),為五臟六腑之海,它是十二經(jīng)之中最大的經(jīng)脈,其所受盛的營(yíng)血也最多,如果其經(jīng)氣亢盛而發(fā)病,則其熱勢(shì)也必然熾盛,所以在針刺治療足陽(yáng)明胃經(jīng)的實(shí)證時(shí),不深刺就不能疏散邪氣,不留針就不能瀉盡病邪。一般而言,在針刺足陽(yáng)明胃經(jīng)時(shí),其針刺的深度應(yīng)該是六分,留針的時(shí)間應(yīng)該是十呼;
在針刺足太陽(yáng)膀胱經(jīng)時(shí),其針刺的深度應(yīng)該是五分,留針的時(shí)間應(yīng)該是七呼;
在針刺足少陽(yáng)膽經(jīng)時(shí),其針刺的深度應(yīng)該是四分,留針的時(shí)間應(yīng)該是五呼;
在針刺足太陰脾經(jīng)時(shí),其針刺的深度應(yīng)該是三分,留針的時(shí)間應(yīng)該是四呼;
在針刺足少陰腎經(jīng)時(shí),其針刺的深度應(yīng)該是兩分,留針的時(shí)間應(yīng)該是三呼;
在針刺足厥陰肝經(jīng)時(shí),其針刺的深度應(yīng)該是一分,留針的時(shí)間應(yīng)該是兩呼;
至于手三陰經(jīng)和手三陽(yáng)經(jīng),因?yàn)樗鼈兌佳杏谌梭w的上半部,與輸播血?dú)獾男姆蝺膳K距離較近,且其循行經(jīng)過(guò)部位的皮肉都較薄、穴位都較淺,此外其脈氣的運(yùn)行還比較快,所以在對(duì)它們進(jìn)行針刺時(shí),其針刺的深度一般都不會(huì)超過(guò)二分,而留針的時(shí)間一般也都不會(huì)超過(guò)一呼。
然而,人還有年齡少長(zhǎng)、身材大小、體格肥瘦等方面的不同,因而其體質(zhì)也就會(huì)有所差異,對(duì)于這些方面,醫(yī)者都必須做到心中有數(shù),以根據(jù)各種不同的情況選擇不同的處理方法;能夠根據(jù)病人的不同體質(zhì)而靈活選擇治療措施,那就叫做順應(yīng)了自然之理,灸法的運(yùn)用也是如此。施灸壯數(shù)的多少,艾炷的大小,也應(yīng)該因人而異,靈活運(yùn)用。倘若不顧病人的具體情況而妄用針灸,那么,當(dāng)灸的壯數(shù)超過(guò)了一定的限度時(shí),就會(huì)使患者受到具有危害性的"惡火"的侵襲,而出現(xiàn)骨節(jié)枯痿,血脈澀滯等癥狀;當(dāng)針刺的深度和留針的時(shí)間超過(guò)了一定的限度時(shí),就會(huì)使元?dú)馓撁摗?br />
黃帝問(wèn),人體經(jīng)脈的大小,營(yíng)血的多少,皮膚的厚薄,肌肉的堅(jiān)脆,以及胭窩部位的大小等等,都可以制定出一個(gè)統(tǒng)一的衡量標(biāo)準(zhǔn)嗎?
岐伯回答說(shuō),對(duì)于這些方面,都是可以制定出一個(gè)統(tǒng)一的衡量標(biāo)準(zhǔn)的,但它們都是以身材適中且肌肉不很消瘦,血?dú)鉀](méi)有衰敗的健康人作為標(biāo)準(zhǔn)而測(cè)量出來(lái)的。所以,對(duì)于那些身材、體質(zhì)都與中等水平不相近的人,如形體消瘦且肌肉脫陷者,就不能用這種標(biāo)準(zhǔn)去量度分寸,進(jìn)行針刺。因而,醫(yī)者在臨證時(shí),都應(yīng)該首先仔細(xì)地按切脈象,循按肌肉,觸摸皮膚,按壓筋骨,以辨別患者的體質(zhì)類(lèi)型,然后再診察病性的溫寒、血?dú)獾氖⑺?,之后才可能進(jìn)行適當(dāng)?shù)恼{(diào)治。只有做到了這一點(diǎn),才稱(chēng)得上是因人制宜,也才能說(shuō)這個(gè)醫(yī)生已經(jīng)真正掌握了治病的真訣。
【總結(jié)】
本文是典型的中醫(yī)借物喻理的篇章。換言之,借對(duì)自然界山川河流的流經(jīng)現(xiàn)象,來(lái)比喻和說(shuō)明人體內(nèi)部的氣血運(yùn)行規(guī)律。本文重點(diǎn)說(shuō)明的是這句話,即"審、切、循、捫、按,視其寒溫盛衰而調(diào)之,是謂因適而為之真也。"
中醫(yī)研究的是活人,而西醫(yī)研究的是死人。中醫(yī)研究的起始點(diǎn)是經(jīng)絡(luò),而經(jīng)絡(luò)只發(fā)生于活人身上;而西醫(yī)研究的起始點(diǎn)是解剖,解剖只發(fā)生在死人身上。中醫(yī)研究的生病的人,而西醫(yī)研究的是人生的病。中醫(yī)強(qiáng)調(diào)的是因人而宜,而西醫(yī)強(qiáng)調(diào)的是標(biāo)準(zhǔn)化。
君不見(jiàn),幾乎所有的西醫(yī)都是按教科書(shū)上教的條例給人治病嗎?只要是按教科書(shū)的要求去做了,把人治死也無(wú)所謂。但中醫(yī)則不同,因?yàn)榛钊?,除了有男、女、老、少、高、矮、胖、瘦的不同,每個(gè)人的情感還不一樣,因而中醫(yī)在治病上就非常有講究,就特別要求因人而宜。因?yàn)橹嗅t(yī)無(wú)法標(biāo)準(zhǔn)化,因此中醫(yī)也不可能像西醫(yī)那樣做大大強(qiáng);但也正因?yàn)闊o(wú)法標(biāo)準(zhǔn)化,也才會(huì)有西醫(yī)無(wú)法解決的問(wèn)題而讓中醫(yī)解決了,這也就是為什么中醫(yī)綿延數(shù)千年而仍然能生生不息的原因了。
比如,我們?cè)诠勿鹋嘤?xùn)時(shí),就會(huì)遇到不同的病例,在運(yùn)用刮痧術(shù)時(shí),就會(huì)強(qiáng)調(diào)因人而異。比如,對(duì)于實(shí)癥的人,肉多的人,體格較壯的人,就需要用瀉法;而對(duì)于瘦弱的人,則需要又補(bǔ)又瀉。而絕對(duì)不能千篇一律的用一種方法,這就叫因人而異,也是本篇《經(jīng)水》篇所要強(qiáng)調(diào)的內(nèi)容。
- [書(shū)評(píng)]徐說(shuō)內(nèi)經(jīng)素問(wèn)16診要經(jīng)終論...12-23
- [書(shū)評(píng)]徐說(shuō)內(nèi)經(jīng)素問(wèn)15玉版論要之...12-16
- [書(shū)評(píng)]徐說(shuō)內(nèi)經(jīng)素問(wèn)14湯液醪醴論...12-09
- [書(shū)評(píng)]徐說(shuō)內(nèi)經(jīng)素問(wèn)13移精變氣論...12-02
- [書(shū)評(píng)]徐說(shuō)內(nèi)經(jīng)素問(wèn)12異法方宜論...11-25
- [書(shū)評(píng)]徐說(shuō)內(nèi)經(jīng)素問(wèn)11五臟別論之...11-18
- [書(shū)評(píng)]徐說(shuō)內(nèi)經(jīng)素問(wèn)10五臟生成之...11-11
- [書(shū)評(píng)]徐說(shuō)內(nèi)經(jīng)素問(wèn)09六節(jié)藏象論...11-04