精讀內(nèi)經(jīng).靈樞.五亂第三十四
【byb.cn XJ】什么是五亂?先說這個(gè)"亂"字,是指人體的氣機(jī)受到干擾之后,所起的臟腑的問題。"五",表現(xiàn)在心、肺、腸、四肢、頭部。
黃帝曰:經(jīng)脈十二者,別為五行,分為四時(shí),何失而亂?何得而治?
岐伯曰:五行有序,四時(shí)有分,相順則治,相逆則亂。
黃帝曰:何謂相順?
岐伯曰:經(jīng)脈十二者,以應(yīng)十二月。十二月者,分為四時(shí)。四時(shí)者,春秋冬夏,其氣各異,營衛(wèi)相隨,陰陽已知,清濁不相干,如是則順之而治。
黃帝曰:何為逆而亂?
岐伯曰:清氣在陰,濁氣在陽,營氣順脈,衛(wèi)氣逆行,清濁相干,亂于胸中,是謂大悗。故氣亂于心,則煩心密嘿,俛首靜伏;亂于肺,則俛仰喘喝,接手以呼;亂于腸胃,是為霍亂;亂于臂脛,則為四厥;亂于頭,則為厥逆,頭重眩仆。
黃帝曰:五亂者,刺之有道乎?
岐伯曰:有道以來,有道以去,審知其道,是謂身寶。
黃帝曰:善。愿聞其道。
岐伯曰:氣在于心者,取之手少陰心主之俞;氣在于肺者,取之手太陰滎,足少陰俞,氣在于腸胃者,取之足太陰陽明,不下者,取之三里,氣在于頭者,取之天柱大杼,不知,取足太陽滎俞;氣在于臂足,取之先去血脈,后取其陽明少陽之滎俞。
黃帝曰:補(bǔ)瀉奈何?
岐伯曰:徐入徐出,謂之導(dǎo)氣。補(bǔ)瀉無形,謂之同精。是非有余不足也,亂氣之相逆也。
黃帝曰:允乎哉道,明乎哉論,請著之玉版,命曰治亂也。
【全文翻譯】
黃帝說,人身的十二經(jīng)脈,其屬性分別與五行相合,又與四時(shí)相應(yīng),但不知因何失調(diào)而引起脈氣運(yùn)行的逆亂?又是什么原因使它正常運(yùn)行?
岐伯說,木、火、土、金水五行的生克有一定的內(nèi)在順序,春、夏、秋、冬四季的變化也是有一定的規(guī)律的,而人體經(jīng)脈的運(yùn)行,也要與五行四季的規(guī)律相適應(yīng),才可以保持正常的活動,如果違反了這些規(guī)律就會引起經(jīng)脈的運(yùn)行紊亂。
黃帝說,怎樣才能做到相互順應(yīng)的呢?
岐伯說,人身十二經(jīng)脈與一年的十二月相應(yīng)。十二個(gè)月分為四季,就是春、夏、秋、冬四季,這四季的氣候特點(diǎn)各不相同,人體與之相適應(yīng),也有相應(yīng)的差別。人體營氣與衛(wèi)氣是內(nèi)外相隨,運(yùn)行有序,陰陽互相協(xié)調(diào),清氣與濁氣的運(yùn)行也不互相干擾侵犯,這樣就能順應(yīng)自然界的變化而使經(jīng)脈運(yùn)行正常。
黃帝說,那逆亂的反常情況是什么樣的呢?
岐伯說,清陽之氣應(yīng)上升居于上部外部,濁陰之氣應(yīng)沉降居于下部內(nèi)部,如果清氣不能上升反居于下部內(nèi)部,濁氣不能下降反居于上部外部就是經(jīng)氣逆亂。營氣順脈而行,而衛(wèi)氣運(yùn)行卻不循常規(guī),這樣清濁相擾,亂于胸中就叫做大愧。氣亂于心,可見心中煩悶,沉默不言,低頭靜伏而不欲動;氣亂于肺,使人俯仰不安,喘息喝喝有聲,兩手按于胸前而呼吸;氣亂于腸就會發(fā)生吐瀉交作的霍亂;氣亂于手臂足脛部,就會見四肢厥冷;氣亂于頭,就會見厥氣上逆,頭重眩暈,甚至仆倒在地。
黃帝說,對五亂的病證針刺有一定的規(guī)律嗎?
岐伯說,疾病的發(fā)生發(fā)展是有規(guī)律的,其治療方法也有一定的規(guī)律,因此探明疾病的發(fā)生發(fā)展規(guī)律以及治療規(guī)律,這對維護(hù)人體功能正常是很重要的。
黃帝說,好,我想聽你講講關(guān)于治療方面的規(guī)律。
岐伯說,氣亂于心的,應(yīng)針刺手少陰心經(jīng)的輸穴神門和手厥陰心包經(jīng)的輸穴大陵;
氣亂于肺的,應(yīng)針刺手太陰肺經(jīng)的滎穴魚際和足少陰腎經(jīng)的輸穴太溪;
氣亂于腸胃的,應(yīng)針刺足大陰脾經(jīng)和足陽明胃經(jīng)的輸穴,如果不能治愈,可以再針刺足三里穴;
氣亂于頭的,應(yīng)針刺足太陽膀胱經(jīng)的天柱穴和大杼穴,如果不能奏效,可再針刺足太陽膀胱經(jīng)的滎穴通谷和輸穴束骨;
氣亂于手臂足脛部的,如有瘀血可首先在相應(yīng)部位的血脈上針刺放血,然后針刺再取手陽明大腸經(jīng)的滎穴
二間、輸穴三間和手少陽三焦經(jīng)的滎穴液門、輸穴中渚治療上肢的病變,取足陽明胃經(jīng)的滎穴內(nèi)庭、輸穴陷谷和足少陽膽經(jīng)的滎穴俠溪、輸穴足臨泣治療下肢的病變。
黃帝說,如何運(yùn)用補(bǔ)瀉的手法呢?
岐伯說,慢慢地進(jìn)針慢慢地出針,這種手法叫做導(dǎo)氣。在不運(yùn)用明顯的補(bǔ)瀉手法的情況下,這稱為同精。因?yàn)樯鲜鑫鍋y病既不是邪氣有余的實(shí)證,也不是正氣不足的虛證,只是氣機(jī)逆亂形成的病變,所以采用這種手法。
黃帝說,這些治療方法十分恰當(dāng)!上面的分析也是明白確切!請把這些記在玉版上,就叫做治亂吧。
【總結(jié)】
春生,夏長,秋收,冬藏。自然界是如此,人體也是一樣。比如,現(xiàn)在到了秋冬季,人體就要開始收藏了,所以,不要做過劇烈的運(yùn)動,以免汗毛孔打開后,寒氣容易進(jìn)入。
前一段時(shí)間,我熱衷于徒步,從秋天一直走到現(xiàn)在。因?yàn)橥讲胶?,會出一些汗,衣服也濕了,我就脫光了曬太陽,做日光浴。最初的時(shí)候,還沒事。后來,天涼了,我還這樣做,有一天,我運(yùn)動后就感覺身體發(fā)沉,比較疲乏。再加上濕衣服也沒有換掉,所以,我估計(jì)應(yīng)該寒氣進(jìn)入體內(nèi)了,于是晚上開始泡腳。出了一身汗之后,就上床睡覺。半夜,出了一身的大汗,我也沒敢掀被子......
次日起床后,神清氣爽。想必通過一宿的睡眠,特別是出的那一身汗,已經(jīng)將白天受到的寒氣排出體外了。所以,在秋冬季,在運(yùn)動時(shí),就不能出大汗,如果違背這樣的規(guī)律,就會受到懲罰。這就是要"五亂"文章所要闡述的精髓。
同樣,到夏季,人體該出汗排毒了,但很多人卻呆在空調(diào)屋里,不讓其排汗,這樣,到了秋冬季就容易發(fā)病。所以,什么季節(jié),該干什么事,這是有規(guī)律可循的。
- [書評]徐說內(nèi)經(jīng)素問16診要經(jīng)終論...12-23
- [書評]徐說內(nèi)經(jīng)素問15玉版論要之...12-16
- [書評]徐說內(nèi)經(jīng)素問14湯液醪醴論...12-09
- [書評]徐說內(nèi)經(jīng)素問13移精變氣論...12-02
- [書評]徐說內(nèi)經(jīng)素問12異法方宜論...11-25
- [書評]徐說內(nèi)經(jīng)素問11五臟別論之...11-18
- [書評]徐說內(nèi)經(jīng)素問10五臟生成之...11-11
- [書評]徐說內(nèi)經(jīng)素問09六節(jié)藏象論...11-04