歡迎訪問《別有病》網(wǎng)站

bybcn
別有病首頁>>原創(chuàng)>> 書評>> 精讀內(nèi)經(jīng).靈樞.病傳第四十二

精讀內(nèi)經(jīng).靈樞.病傳第四十二

byb.cn
[書評] 作者 :XJ 日期:2015-1-12 08:43

    【byb.cn XJ】何謂病傳?即疾病在臟器之間的傳播。本篇主要論述病邪在內(nèi)臟之間的傳變,故名。內(nèi)容以外邪侵入臟腑后,根據(jù)五行相克的關(guān)系來闡明疾病在臟腑之間相傳的關(guān)系,并測知其預(yù)后。和素問的第六十五篇"標(biāo)本病傳論"基本上說的是一回事(http://streetlaughs.com/doc_6033.aspx)。

 

byb.cn
精讀內(nèi)經(jīng).靈樞.病傳第四十二

 
  黃帝曰:余受九針于夫子,而私覽于諸方,或有導(dǎo)引行氣,喬摩、灸、熨、刺、炳、飲藥之一者,可獨守耶,將盡行之乎?

  岐伯曰:諸方者,眾人之方也,非一人之所盡行也。

 

  黃帝曰:此乃所謂守一勿失,萬物畢者也。今余已聞陰陽之要,虛實之理,傾移之過,可治之屬,愿聞病之變化,淫傳絕敗而不可治者,可得聞乎?

  岐伯曰:要乎哉問也,昭乎其如日醒,窘乎其如夜瞑,能被而服之,神與俱成,畢將服之,神自得之,生神之理,可著于竹帛,不可傳于子孫。

 

  黃帝曰:何謂日醒?

  岐伯曰:明于陰陽,如惑之解,如醉之醒。

  黃帝曰:何謂夜瞑?

  岐伯曰:瘖乎其無聲,漠乎其無形,折毛發(fā)理,正氣橫傾,淫邪泮衍(pàn yǎn,擴散蔓延),血脈傳溜,大氣入臟(指比較嚴(yán)重的六淫邪氣深入內(nèi)臟),腹痛下淫,可以致死,不可以致生。

 

  黃帝曰:大氣入臟,奈何?

  岐伯曰:病先發(fā)于心,一日而之肺,三日而之肝,五日而之脾,三日不已,死。冬夜半,夏日中。

  病先發(fā)于肺,三日而之肝,一日而之脾,五日而之胃,十日不已,死。冬日入,夏日出。

  病先發(fā)于肝,三日而之脾,五日而之胃,三日而之腎,三日不已,死。冬日入,夏蚤食。

  病先發(fā)于脾,一日而之胃,二日而之腎,三日而之膂膀胱,十日不已,死。冬人定,夏晏食。

  病先發(fā)于胃,五日而之腎,三日而之膂膀胱,五日而上之心,二日不已,死,冬夜半,夏日昳。

  病先發(fā)于腎,三日而之膂膀胱,三日而上之心,三日而之小腸,三日不已,死。冬大晨,夏晏晡。

  病先發(fā)于膀胱,五日而之腎,一日而之小腸,一日而之心,二日不已,死。冬雞鳴,夏下晡。

  諸病以次相傳,如是者,皆有死期,不可刺也;間一臟及二、三、四臟者,乃可刺也。

 


  【全文翻譯

 

  黃帝說,我從您那里學(xué)到了九針的知識,而自己在閱讀醫(yī)書時看到治療疾病的方法,有的運用導(dǎo)引行氣,有的運用按摩、灸法、溫熨、針刺、火針和湯藥等某一種方法。在運用這些方法的時候,是只采用一種方法呢,還是把所有的方法都使用上呢?

  岐伯說,以上那些方法,是根據(jù)眾多人所患多種疾病采用的不同方法,不是一個人患一種疾病就施用所有的方法。

 

  黃帝說,這就是通常所說的,掌握了一個總的原則而不違就能夠處理各種復(fù)雜而具體的事物。現(xiàn)在我已經(jīng)懂得了陰陽的要點,虛實的道理,由陰陽氣血盛衰導(dǎo)致疾病的病理及能夠治愈的疾病,我還想了解一下疾病的變化,以及其演變導(dǎo)致臟氣衰竭而成為不能治療的疾病的情況,能講給我聽聽嗎?

  岐伯回答說,您所問的問題很重要啊!對于醫(yī)學(xué)道理,如果明白了,就好像白天醒著一樣清楚,如果不明白,就好像夜間睡覺一樣昏昧。能夠全面掌握醫(yī)學(xué)知識,并正確地應(yīng)用于實際,在學(xué)習(xí)和實踐中,認(rèn)真研究體檢,就能全部理解,醫(yī)術(shù)自然會達(dá)到極高的水平,而達(dá)到極高水平的道理,應(yīng)該寫在竹帛上廣泛流傳,不應(yīng)該只傳給自己的后代據(jù)為己有。

 

  黃帝問,什么是像白天醒著一樣清楚呢?

  岐伯答道,明白了陰陽的道理,就好像從迷惑中解脫出來,從酒醉中清醒過來一樣。

  黃帝又問,什么是像夜間睡覺一樣昏昧呢?

  岐伯回答說,不明醫(yī)理,就好像安靜得毫無聲響,散漫得沒有一絲形跡。其人人體毛發(fā)折斷,腠理疏松開泄,正氣外散而出現(xiàn)偏頗,亢盛的邪氣蔓延擴散,通過血脈而內(nèi)傳到五臟,就會出現(xiàn)腹痛,精氣下溢等病證。此時已到了邪盛正虛的嚴(yán)重階段,即使施用正確方法也會死亡而不能救治了。

 

  黃帝問,亢盛的邪氣侵入五臟的情況是怎樣呢?

  岐伯答道,邪氣首先侵入心而發(fā)病的,經(jīng)過天就會傳到肺,再經(jīng)過三天傳到肝,再經(jīng)過五天傳到脾,如果再經(jīng)過三天還不能治愈,就會死亡。發(fā)生在冬季的,半夜死亡。發(fā)生在夏季的,中午死亡。

 

  邪氣首先侵入肺而發(fā)病的,經(jīng)過三天就會傳到肝,再經(jīng)過一天傳到脾,再經(jīng)過五天傳到胃,如果再經(jīng)過十天還未能治愈,就會死亡。發(fā)生在冬季的,日沒時死亡,發(fā)生在夏季,日出時死亡。

 

  邪氣首先侵入肝而發(fā)病的,經(jīng)過三天就能傳到脾,再經(jīng)過五天傳到胃,再經(jīng)過三天傳到腎,如果再經(jīng)過三天還不能治愈,就會死亡。發(fā)生在冬季的,日落時死亡。發(fā)生在夏季的,早飯時死亡。

 

  邪氣首先侵入脾而發(fā)病的,經(jīng)過一天就能傳到胃,再經(jīng)過二天傳到腎,再經(jīng)過三天傳到脊背和膀胱,如果再經(jīng)過十天還不能治愈,就會死亡。發(fā)生在冬季的,黃昏人們剛?cè)胨瘯r死亡。發(fā)生在夏季的,晚飯時死亡。

 

  邪氣首先侵入胃而發(fā)病的,經(jīng)過五天就能傳到腎,再經(jīng)過三天傳到脊背和膀胱,再經(jīng)過五天向上傳到心,如果再經(jīng)過二天還不能治愈,就會死亡。發(fā)生于冬季的,半夜死亡。發(fā)生在夏季的,午后死亡。

 

  邪氣首先侵入腎而發(fā)病的,經(jīng)過三天就會傳到脊背和膀胱,再經(jīng)過三天向上傳到心,再經(jīng)過三天傳到小腸,如果再經(jīng)過三天還不能治愈,就會死亡。發(fā)生在冬季的,天大亮?xí)r死亡。發(fā)生在夏季時,黃昏時死亡。

 

  邪氣首先侵入膀胱而發(fā)病的,經(jīng)過五天就會傳到腎,再經(jīng)過一天傳到小腸,再經(jīng)過一天傳到心,如果再經(jīng)過二天還不能治愈,就會死亡。發(fā)生在冬季的,早晨雞鳴時死亡。發(fā)生在夏季的,午后死亡。

 

  以上各臟腑發(fā)生的疾病,都按照一定的次序傳變,按照這個規(guī)律推算,各臟腑的病變都有特定的死亡時間,不能運用針刺方法治療。如果間隔一臟,或者間隔二臟、三臟、四臟傳變的,才能夠運用針刺方法治療。

 

  【總結(jié)

 

  文章的后半部分,說的是病邪之氣在五臟六腑之間傳導(dǎo)的過程。從現(xiàn)代醫(yī)學(xué)上看,也許這種傳遞沒有太多的科學(xué)依據(jù)。因為現(xiàn)在的醫(yī)學(xué)手段太多了,完全可以進行人為的干預(yù)。古代出現(xiàn)的這種病傳,應(yīng)該是在當(dāng)時的醫(yī)學(xué)條件下產(chǎn)生的,所以,我們也不必過多的糾纏于此。

 

  這里重點探討一下這句話:"黃帝曰:何謂日醒岐伯曰:明于陰陽,如惑之解,如醉之醒。"為什么中醫(yī)如此強調(diào)陰陽?以前我曾經(jīng)多次闡述這一點。

 

  中醫(yī),之所以被稱為中醫(yī),不只是因為它是中國的傳統(tǒng)醫(yī)學(xué),而它更是"中和"的醫(yī)學(xué)。中和的醫(yī)學(xué),指的就是陰陽的平衡,既不能太過,也不能不及。《黃帝內(nèi)經(jīng).素問.陰陽印象大論篇》對于陰陽的重要性是這樣闡述的:"陰陽者,天地之道也,萬物之綱紀(jì),變化之父母,生殺之本始,神明之府也,治病必求于本"。

 

  關(guān)于陰陽,大家可能既熟悉,又陌生。因為我們接觸的現(xiàn)代醫(yī)學(xué)太多了,所以,不可能很好地理解陰陽和健康之間的關(guān)系。因為我們有病了,會去醫(yī)院,這是理所當(dāng)然的,是人之常情,這也是西醫(yī)研究的范疇。西醫(yī)是治人生的病;而中醫(yī)是治有病的人。但是,中醫(yī)講究的是治未病,最注重的是人如何才能不得病,這才有了上醫(yī)之未病一說。但人如何不得病呢?就是要搞明白陰陽這件事。

 

  大家一定熟悉扁鵲和他大哥的故事。他大哥就是上醫(yī),但知道他的人并不多,因為他不讓人生病,所以就無人知曉他。而扁鵲因為是把人從死亡線上拉回來了,所以,大家都知道扁鵲。那人可以不可以不生病或少生病呢?當(dāng)然可以啊。在沒有學(xué)習(xí)養(yǎng)生之前,我一年至少要去醫(yī)院輸2次液,但自從我06年學(xué)習(xí)養(yǎng)生以后,7天都沒得過感冒,這就是上醫(yī)理論,就是明白了陰陽的道理。

搜索