精讀黃帝內(nèi)經(jīng)舉痛論篇第三十九
【原文】
帝曰:其痛或卒然而止者,或痛甚不休者,或痛甚不可按者,或按之而痛止者,或按之無(wú)益者,或喘動(dòng)應(yīng)手者,或心與背相引而痛者,或脅肋與少腹相引而痛者,或腹痛引陰股者,或痛宿昔而成積者,或卒然痛死不知人,有少間復(fù)生者,或痛而嘔者,或腹痛而后泄者,或痛而閉不通者。凡此諸痛,各不同形,別之奈何?
岐伯曰:寒氣客于脈外則脈寒,脈寒則縮踡,縮踡則脈絀急,絀急則外引小絡(luò),故卒然而痛,得炅則痛立止;因重中于寒,則痛久矣。
寒氣客于經(jīng)脈之中,與炅氣相薄則脈滿(mǎn),滿(mǎn)則痛而不可按也。寒氣稽留,炅氣從上,則脈充大而血?dú)鈦y,故痛甚不可按也。
寒氣客于腸胃之間,膜原之下,血不得散,小絡(luò)急引故痛。按之則血?dú)馍?,故按之痛止?/strong>
寒氣客于挾脊之脈則深,按之不能及,故按之無(wú)益也。
寒氣客于沖脈,沖脈起于關(guān)元,隨腹直上,寒氣客則脈不通,脈不通則氣因之,故喘動(dòng)應(yīng)手矣。
寒氣客于背俞之脈,則脈泣,脈泣則血虛,血虛則痛,其俞注于心,故相引而痛。按之則熱氣至,熱氣至則痛止矣。
寒氣客于厥陰之脈,厥陰之脈者,絡(luò)陰器,系于肝,寒氣客于脈中,則血泣脈急,故脅肋與少腹相引痛矣。厥氣客于陰股,寒氣上及少腹,血泣在下相引,故腹痛引陰股。
寒氣客于小腸膜原之間,絡(luò)血之中,血泣不得注于大經(jīng),血?dú)饣舨坏眯?,故宿昔而成積矣。
寒氣客于五藏,厥逆上泄,陰氣竭,陽(yáng)氣未入,故卒然痛死不知人,氣復(fù)反則生矣。
寒氣客于腸胃,厥逆上出,故痛而嘔也。
寒氣客于小腸,小腸不得成聚,故后泄腹痛矣。熱氣留于小腸,腸中痛,癉熱焦渴,則堅(jiān)干不得出,故痛而閉不通矣。
【點(diǎn)評(píng)】本站重點(diǎn)解讀各種各樣疼痛的臨床表現(xiàn)。
①或喘動(dòng)應(yīng)手者:
喘動(dòng),有點(diǎn)類(lèi)似于西醫(yī)的反跳痛,指手按在痛處時(shí),手上會(huì)有跳動(dòng)的感覺(jué),這就叫應(yīng)手。反跳痛:在痛處按壓并停留一段時(shí)間,然后迅速抬手,在抬手的一瞬間,有明顯的痛感,便稱(chēng)之為反跳痛,往往是代表按壓處壁層腹膜有炎癥。在闌尾炎的診斷中也有重要作用,一般闌尾炎有壓痛,較嚴(yán)重的有壓痛也有反跳痛。
?、?strong>或心與背相引而痛者,相引,相互牽引。
?、?strong>或痛而閉不通者,閉,這里指的是便秘。
?、?strong>得炅則痛立止,炅[jiǒng],指火光、熱。泛指因寒而引起的疼痛,得到熱則會(huì)緩解。
⑤因重中于寒,重中,重[chóng],再一次。
【整段翻譯】
黃帝說(shuō):其疼痛有突然停止的,有疼得很劇烈而不停止的,有痛得很劇烈而不能按壓的,有按壓而疼痛停止的,有按壓也不見(jiàn)緩解的,有疼痛跳動(dòng)應(yīng)手的,有心和背部相互牽引而痛的,有脅肋和腹相互牽引而痛的,有腹痛牽引陰股的,有疼痛日久而成積聚的,有突然疼痛昏厥如死不知人事稍停片刻而又清醒的,有痛而嘔吐的,有腹痛而后泄瀉的,有痛而大便閉結(jié)不通的,以上這些疼痛的情況,其病形各不相同,如何加以區(qū)別呢?
岐伯說(shuō):寒邪侵襲于脈外,則經(jīng)脈受寒,經(jīng)脈受寒則經(jīng)脈收縮不伸,收縮不伸則屈曲拘急,因而牽引在外的細(xì)小脈絡(luò),內(nèi)外引急,故突然發(fā)生疼痛,如果得到熱氣,則疼痛立刻停止。假如再次感受寒邪,衛(wèi)陽(yáng)受損就會(huì)久痛不止。
寒邪侵襲經(jīng)脈之中,和人體本身的熱氣相互搏爭(zhēng),則經(jīng)脈充滿(mǎn),脈滿(mǎn)為實(shí),不任壓迫,故痛而不可按。寒邪停留于脈中,人體本身的熱氣則隨之而上,與寒邪相搏,使經(jīng)脈充滿(mǎn),氣血運(yùn)行紊亂,故疼痛劇烈而不可觸按。
寒邪侵襲于腸胃之間,膜原之下,以致血?dú)饽凉簧ⅲ?xì)小的脈絡(luò)拘急牽引,所以疼痛;如果以手按揉,則血?dú)馍⑿?,故按之疼痛停止?
寒邪侵襲于俠脊之脈,由于邪侵的部位較深,按揉難以達(dá)到病所,故按揉也無(wú)濟(jì)于事。
寒邪侵襲于沖脈之中,沖脈是從小腹關(guān)元穴開(kāi)始,循腹上行,如因寒氣侵入則沖脈不通,脈不通則氣因之鼓脈欲通,故腹痛而跳動(dòng)應(yīng)手。
寒邪侵于背俞足太陽(yáng)之脈,則血脈流行滯澀,脈澀則血虛,血虛則疼痛,因足太陽(yáng)脈背俞與心相連,故心與背相引而痛,按揉能使熱氣來(lái)復(fù),熱氣來(lái)復(fù)則寒邪消散,故疼痛即可停止。
寒邪侵襲于足厥陰之脈,足厥陰之脈循股陰入毛中,環(huán)陰器抵少腹,布脅肋而屬于肝,寒邪侵入于脈中,則血凝澀而脈緊急,故脅肋與少腹?fàn)恳魍础:手畾饪陀陉幑伞?
寒邪侵襲于小腸膜原之間、絡(luò)血之中,使絡(luò)血凝澀不能流注于大經(jīng)脈,血?dú)饬糁共荒軙承?,故日久便可結(jié)成積聚。
寒邪侵襲于五臟,迫使五臟之氣逆而上行,以致臟氣上越外泄,陰氣竭于內(nèi),陽(yáng)氣不得入,陰陽(yáng)暫時(shí)相離,故突然疼痛昏死,不知人事;如果陽(yáng)氣復(fù)返,陰陽(yáng)相接,則可以蘇醒。
寒邪侵襲于腸胃,迫使腸胃之氣逆而上行,故出現(xiàn)疼痛而嘔吐。
寒邪侵襲于小腸,小腸為受盛之腑,因寒而陽(yáng)氣不化,水谷不得停留,故泄瀉而腹痛。如果是熱邪留蓄于小腸,也可發(fā)生腸中疼痛,由于內(nèi)熱傷津而唇焦口渴,糞便堅(jiān)硬難以排出,故腹痛而大便閉結(jié)不通。
- [書(shū)評(píng)]徐說(shuō)內(nèi)經(jīng)素問(wèn)16診要經(jīng)終論...12-23
- [書(shū)評(píng)]徐說(shuō)內(nèi)經(jīng)素問(wèn)15玉版論要之...12-16
- [書(shū)評(píng)]徐說(shuō)內(nèi)經(jīng)素問(wèn)14湯液醪醴論...12-09
- [書(shū)評(píng)]徐說(shuō)內(nèi)經(jīng)素問(wèn)13移精變氣論...12-02
- [書(shū)評(píng)]徐說(shuō)內(nèi)經(jīng)素問(wèn)12異法方宜論...11-25
- [書(shū)評(píng)]徐說(shuō)內(nèi)經(jīng)素問(wèn)11五臟別論之...11-18
- [書(shū)評(píng)]徐說(shuō)內(nèi)經(jīng)素問(wèn)10五臟生成之...11-11
- [書(shū)評(píng)]徐說(shuō)內(nèi)經(jīng)素問(wèn)09六節(jié)藏象論...11-04