歡迎訪(fǎng)問(wèn)《別有病》網(wǎng)站

bybcn
別有病首頁(yè)>>原創(chuàng)>> 書(shū)評(píng)>> 精讀黃帝內(nèi)經(jīng)異法方宜論篇第十二

精讀黃帝內(nèi)經(jīng)異法方宜論篇第十二

byb.cn
[書(shū)評(píng)] 作者 :XJ 日期:2012-5-28 06:46
【分頁(yè)導(dǎo)航】


  【原文中央者,其地平以濕,天地所以生萬(wàn)物也眾。其民食雜而不勞,故其病多痿厥寒熱。其治宜導(dǎo)引按蹻,故導(dǎo)引按蹻者,亦從中央出也。

 

  故圣人雜合以治,各得其所宜,故治所以異而病皆愈者,得病之情,知治之大體也。


  【點(diǎn)評(píng)

 ?、?strong>痿厥寒熱

  痿厥,病證名。痿病兼見(jiàn)氣血厥逆,以足痿弱不收為主證。

 

 ?、?strong>導(dǎo)引按蹻

  導(dǎo)引,即氣功;按蹻,即按摩?!端貑?wèn)·金匱真言論》明·吳昆注:“按,手按也;蹻,足踹也?!敝赴茨χ械氖职捶ㄅc足踩法。一說(shuō)“蹻”指經(jīng)絡(luò)腧穴,《類(lèi)經(jīng)·論治類(lèi)》張介賓注:“按,捏按也;蹻,即陽(yáng)蹻、陰蹻之義。


 ?、?strong>雜合以治

  雜合,綜合;以治,以此來(lái)治病。


 ?、?strong>各得其所宜

  ,適宜之意。此話(huà)為,高明的醫(yī)生,要根據(jù)病患的具體情況,得到他們應(yīng)該得到最適宜的治療方法。


  【整段翻譯】中央之地,地形平坦而多潮濕,物產(chǎn)豐富,所以人們的食物種類(lèi)很多,生活比較安逸,這里發(fā)生的疾病,多是痿弱、厥逆、寒熱等病,這些病的治療,宜用導(dǎo)引按蹻的方法。所以導(dǎo)引按蹻的治法,是從中央地區(qū)推廣出去的。


  從以上情況來(lái)看,一個(gè)高明的醫(yī)生,是能夠?qū)⑦@許多治病方法綜合起來(lái),根據(jù)具體情況,隨機(jī)應(yīng)變,靈活運(yùn)用,使患者得到適宜治療。所以治法盡管各有不同,而結(jié)果是疾病都能痊愈。這是由于醫(yī)生能夠了解病情,并掌握了治療大體原則的緣故。


搜索